Tvare ľudí z rôznych oblastí sveta.

Lokalizácia

Väčšina zákazníkov preferuje komunikáciu vo svojom rodnom jazyku. Je vaša webová stránka lokalizovaná pre zahraničné trhy?

Prerazte na novom trhu s webom na svetovej úrovni

Expandujte na nové trhy

Lokalizované webové stránky vám umožnia osloviť publikum v rôznych krajinách a regiónoch, čím sa vám otvorí cesta na nové trhy a príležitosti na rast.

Kultúrne prispôsobený obsah

Prispôsobenie obsahu cieľovým kultúram a jazykom vám pomôže nadviazať kontakt s miestnym publikom a vybudovať pevnejšie vzťahy so zákazníkmi na celom svete.

Zvýšenie konverzií a obratu

Webové stránky, ktoré vyhovujú preferenciám rôznorodého medzinárodného publika a poskytujú personalizované zážitky, zvyšujú konverzie a príjmy.

S Otago sa robí skvele. V Catalyste potrebujeme preklady väčšinou tak, že včera bolo neskoro. Ľudia v Otago reagujú rýchlo, pohotovo a priateľsky, čo je vcelku unikátna kombinácia. Preklady sú po obsahovej stránke tip top, takže maximálna spokojnosť.

Lubo Tomko
CEO, Catalyst Slovensko

Logotyp Catalyst Slovensko

Na základe našich skúseností so spoločnosťou Otago môžeme bez váhania odporučiť jej služby ďalším spoločnostiam, ktoré potrebujú špičkové prekladateľské služby. Váš záväzok ku kvalite, profesionalite a spokojnosti klientov z vás robí ideálneho partnera.

Élodie Bouquet
Vendor & Quality Manager, Six Continents

Logotyp Six Continents

Spoľahlivý tím odborníkov pre váš úspech v zahraničí

Jazykoví experti a osvedčené postupy

Kvalitný obsah a osvedčené postupy lokalizácie webových stránok – v každom jazyku, ktorý potrebujete. Naši prekladatelia webových stránok v spolupráci s ďalšími odborníkmi optimalizujú každý aspekt vášho webu.

Optimalizácia pre vyhľadávače (SEO)

Náš tím viacjazyčných odborníkov na SEO zabezpečí, aby preložená stránka obsahovala kľúčové slová špecifické pre daný jazyk a región.

Návrh web stránok s ohľadom na lokalizáciu

Dobre definovaná stratégia lokalizácie webových stránok vám zabezpečí prispôsobenie obsahu, dizajnu a funkcií tak, aby rezonovali s cieľovým publikom, optimalizovali SEO a mali čo najväčší dosah.

 

Ruka programátora pred monitorom s kódom.

Nové obchodné príležitosti

Najlepšie preklady webových stránok sú vytvorené so správnym know-how, ktoré pomáha zvyšovať konverzie používateľov v rôznych geografických oblastiach, s prihliadnutím na rozdiely v preferenciách trhu.

Plynulé viacjazyčné aktualizácie

Služby proxy poskytnú rýchle, automatizované riešenie na preklad webových stránok do množstva jazykov. Systém duplikuje pôvodné stránky v ďalších jazykoch, zároveň automaticky sleduje zmeny alebo nový obsah a umožňuje priebežne publikovať nové preklady.

Posuňte svoj WordPress na globálnu úroveň

Naše prekladateľské systémy pomocou vlastných konektorov prepojíme s viacjazyčným pluginom WPML pre WordPress. Získate tak automatizovaný preklad obsahu stránok, príspevkov, kategórií či vlastných typov príspevkov.

Integrácia s CMS

Využite naše nástroje na preklad webových stránok kompatibilné s najpopulárnejšími systémami na správu online obsahu.

Optimálne využitie AI

Umelú inteligenciu a nástroje strojového prekladu kombinujeme s ľudskou tvorivosťou tak, aby sme využili benefity moderných technológií a ochránili investície našich klientov.

Kultúrna primeranosť preložených textov

Rodení hovoriaci prekladatelia, korektori a odborníci na kultúru sú kľúčoví na zabezpečenie toho, aby obsah, obrázky a dizajn vašej stránky boli v súlade s kultúrnymi normami cieľového publika.

Ulica so stromami a fontánou.

Vaše preklady v dobrých rukách.

 

Certifikáty kvality ISO 9001 a ISO 17100.

Prečo spolupracovať s prekladateľskou agentúrou Otago?

Bezpečnosť údajov

Dbáme na dôvernosť poskytnutých textov, výkresov alebo technických plánov. Naši prekladatelia sú viazaní mlčanlivosťou a zároveň využívame moderné technológie znižujúce riziko úniku citlivých informácií.

Certifikáty riadenia kvality

Kvalitu našich služieb a procesov potvrdzujú certifikáty ISO 9001 o systéme manažérstva kvality a ISO 17100 o prekladateľských službách. Vaše medicínske preklady sú u nás v dobrých rukách.

Technológie na vašej strane

Náš softvér na podporu prekladov a lokalizácie z preložených textov vytvára databázu, vďaka ktorej nie je potrebné tú istú vetu prekladať dvakrát. Naši prekladatelia pracujú efektívnejšie a klientom šetríme náklady a čas.

Jazyky

Vďaka celosvetovej sieti lingvistov, revízorov a rodených hovoriacich žijúcich v krajine, kde sa používa cieľový jazyk, zabezpečíme lokalizáciu textov do všetkých hlavných svetových aj exotických jazykov.

Začínate s profesionálnym prekladom webových stránok?

Máme odpovede na vaše otázky.

Dlhodobá spolupráca

Hľadáte riešenie na mieru alebo organizujete tender? Kontaktujte nás.

Kontaktné informácie
  • +421 2 2102 6130
  • [javascript protected email address]
Cenová ponuka do 30 minút
Prosím zadajte vaše celé meno.
Prosím zadajte váš e-mail
Prosím zadajte vaše telefónne čislo.
Prosím napíšte nám správu.
Nahrajte súbory presunutím sem alebo nahrajte zo zariadenia
Súhlaste so spracovaním osobných údajov.
Súhlaste so spracovaním osobných údajov.

Formulár sa odosiela ...

Čo hovoria naši klienti?
Spoľahlivé služby pre vašu firmu!

S tímom spoločnosti Otago spolupracujeme od roku 2014 v oblasti prekladov európskych patentov a patentových prihlášok z oblastí farmácie, chémie, strojárenstva a elektrotechniky z anglického, nemeckého a francúzskeho jazyka do slovenského a českého jazyka.

Oceňujeme najmä profesionálnu a rýchlu komunikáciu, spoľahlivé plnenie dohodnutých termínov dodania prekladov a vysokú mieru presnosti a kvality dodávaných prekladov, ktoré sú pre nás a našich klientov kľúčové na zabezpečenie právnej ochrany ich inovácií a vynálezov.

Mgr. Ing. Martin Žovic
Patentový zástupca

Spoločnosť Otago môžeme doporučiť.

SPIE Elektrovod, a.s. vníma spoločnosť Otago s.r.o. ako spoľahlivého partnera pri preklade odborného textu. Služby spoločnosti Otago využívame najmä na preklady anglického, nemeckého a maďarského jazyka. Oceňujeme predovšetkým ich osobný prístup, profesionalitu, rýchlosť a operatívnosť v reakcii na naše požiadavky.

Ing. Jakub Kolesár
predseda predstavenstva

Spoluprácu so spoločnosťou Otago sme si vybrali najmä pre dodávanie kvalitných prekladov so špecifickou odbornou strojárskou terminológiou, najmä z oblasti kompresorových a vákuových staníc.

Na spolupráci oceňujeme predovšetkým spoľahlivosť prekladov a promptnú komunikáciu. Služby spoločnosti Otago radi odporúčame.

Ing. Ladislav Szabó
konateľ

S Otago sa robí skvele.

V Catalyste potrebujeme preklady väčšinou tak, že včera bolo neskoro. Ľudia v Otago reagujú rýchlo, pohotovo a priateľsky, čo je vcelku unikátna kombinácia. Preklady sú po obsahovej stránke tip top, takže maximálna spokojnosť.

Lubo Tomko
CEO

Na základe našich skúseností so spoločnosťou Otago môžeme bez váhania odporučiť jej služby ďalším spoločnostiam, ktoré potrebujú špičkové prekladateľské služby.

Váš záväzok ku kvalite, profesionalite a spokojnosti klientov z vás robí ideálneho partnera.

Élodie Bouquet
Vendor & Quality Manager